:: новости :: история :: песни :: концерты ::
:: дискография :: видеография :: места ::
:: фотоальбом :: рукописи :: библиотека ::
    ! :: камчатка :: стена :: отзывы :: встречи ::
:: чат :: стихи цою :: обои :: песни цою ::
:: рисунки цою :: ссылки :: войти ::

расширеный

песни кино на английском

Пользователь smoke2006 


песни кино на английском
19 April, 2006 в 15:07
был сайт с хорошим переводом boshetunmai.com но его закрыли. кто нить знает еще какой то сайт типа этого?
я искал пару раз но нашел только левые и неправильные переводы..
Re: песни кино на английском
19 April, 2006 в 16:43
Я могу прислать тебе переводы С Бошетунмай на мыло.

Есть так же другие переводы. Те, над которыми сейчас работает z-exit. Эти переводы сделаны совместно мной и автором сайта Бошетунмай.com

Выросшие в одиночестве,
Воспитанные собой.
Re: песни кино на английском
19 April, 2006 в 20:27
Всё, что я нашёл:

[www.phy.mtu.edu]

_________
Перемен
Re: песни кино на английском
21 April, 2006 в 06:59
Это все дословные переводы.
Наши переводы сделаны так, что их можно спеть.
Конечно же в переводах не избежать изменений текста, но мы старались сохранить смысл.

Вот перевод песни Война:

Show me the people who are sure that tomorrow will be
Paint me the portraits of people who have died that way
Show me the one, who survived, while the others did not
But someone will become the door, someone the lock,
And someone the key for that lock

The earth, and the sky
Between them there will always be war
Wherever you've been
Whatever you've done
Between them there will always be war

There are some people who love the dark night and light sun
There are some people who love their daughter and son
There are some people who know that the theory is true
But someone will be a wall, and someone the shoulder,
That will shake the wall, whatever you do..

И песни Перемен:

Changes

Instead of fire - there's only smoke.
Instead of warmth - cold.
Another day is crossed out on the calendar grid.
The red shining sun has completely burned out,
And this day goes out with it,
And over a glowing city, the shadow will fall

We want changes!
It's the demand of our hearts.
We want changes!
It's the demand of our eyes.
When we laugh, when we cry,
When we feel the pulse in our veins.
We want changes!
We’re waiting for changes.

Bright electric light continues our day,
We don't have matches but instead of them
On the kitchen, like a blue flower, there is gas.
There are some cigarettes and tea on the table,
This is the simplest scheme
And there's nothing more left, everything's up to us.

We cannot brag about the wisdom of our eyes,
And our gestures are not very skilled,
But even without it all, we understand everything.
There is some cigarettes and tea on the table,
That's how the circle is filled,
And suddenly we've become scared to change something.

Эти тексты уже были опубликованы на этом форуме.

Ну и ссылки к записям этих песен в исполнении Сергея Кузменко?

[www.z-exit.ru]
[www.z-exit.ru]


Выросшие в одиночестве,
Воспитанные собой.
Извините, только зарегистрированные пользователи могут писать в этом форуме.

***Click here to login







RomanKuehl.de